Có vàng sang lễ

Direct English translation

With gold, the offering is lavish.

Equivalent English version

Money talks

Giải thích tiếng Việt
tiền của thì việc sắm sửa lễ nghi, quà cáp thường trở nên đầy đủ, sang trọng hơn. Câu này nói về ảnh hưởng của điều kiện vật chất đối với hình thức ứng xử sự chu tất trong giao tiếp.
English explanation
When one has wealth, ceremonies and offerings tend to be more elaborate and impressive. The saying refers to how material means affect outward form, social conduct, and the degree of lavishness.